スポンサーサイト

上記の広告は2週間以上更新のないブログに表示されています。 新しい記事を書くことで広告が消せます。  

Posted by スポンサー広告 at

2017年05月25日

雨が降っても

昨日はあいにくのお天気でしたね。

そろそろ梅雨になり、雨も多くなる時期ですが気分も上げていきたいものです。

「rain」で何かいい言葉はないかと調べてみると、こんな言葉がありました。

March winds and April showers bring forth May flowers.

直訳すれば"3月の風と4月の雨は5月の花をもたらす"といったところでしょうか。

嫌な天気も、最後はきれいな花になると思うと、なんだかポジティブになれますね!




今の時期の雨はひまわりになるでしょうか。。?

日本語だけでなく、英語にもこういった慣用表現が多くあります。

こういった文章を1つ覚えるだけで、たくさんの単語も覚えることができ、自分の引き出しも増えて、一石二鳥です!

ぜひお気に入りの英語の文章を見つけてみて下さい!


written by Haruka

グッドコミュニケーション別府校、姪浜校、伊都校↓
http://goodcommunication.jp/  

Posted by 英会話のグッドコミュニケーション at 17:29Comments(0)その他