2009年03月09日

EAT と HAVE

EAT と HAVE
楽しみながら、
日常英会話を習得!


ここでは、使えるフレーズや文章を
紹介していきますので、
役立てて下さい。







eatもhaveも『食べる』という意味がありますが、ニュアンスが違います。
eatは、『ただ食べる』、『とにかくたべる』という感じ。
一方haveは、『楽しんで食べる』という感じです。

例① 私は友達とお昼を食べました。
A. I ate lunch with my friends.
B. I had lunch with my friends.

Aは、ただ一緒に食事をしただけという感じ。
Bは、楽しく食事をした感じになるので、この場合はhaveのほうがあっています。


例② 医者にピザを食べるなと言われました。
My doctor told me not to eat pizza.
My doctor told me not to have pizza. 
この場合だとeatがあっています。

微妙なニュアンスの違いを理解して、正しい表現を使えるといいですねicon53


Written by Yuko


◎福岡市城南区 あなたの子を国際人に育てる英会話スクール
ホームページはこちら↓
http://www.goodcommunication.jp

◎お花を頼むならこの花屋 福岡のe-HANAYA forest
http://www.e-878.ne.jp



Posted by 英会話のグッドコミュニケーション at 19:01│Comments(0)
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。